2008年1月21日アーカイブ
アフィリエイトである程度の稼ぐ基盤を構築してきた私ですが、
これまでは
bash上でsedなんかを使って正規表現を活用して必要な情報を抽出し、
そこに自分自身のアフィリエイト・コードを追記し、
それをサーバにアップロードする。それもcronを使って定期的に。
つまり、スクリーン・スクレイピングしていました。
そして、ここ半年以上、プログラミング等も一切しておりませんでした。
が、今度の引っ越し、今後の家賃のことを考えると、
「ちょっとでも稼いでおかないとな」
と思うようになり、
久々にアフィリエイトというか、マッシュアップ・サイトを構築して、
ある程度の収入を確保しようかと思うようになりました。
それで、久々にWebサービスAPIの活用方法についてのWebページを見始めました。
すると、
面倒だった正規表現でのパースが
PHP5のSimpleXML関数を使えば、とてもシンプルにできてしまうということを知りました。
現時点で公開されているWebサービスAPIとかも改めて確認してみて、
何かしらのサイトを作ってみたいと思います。
これまでは
bash上でsedなんかを使って正規表現を活用して必要な情報を抽出し、
そこに自分自身のアフィリエイト・コードを追記し、
それをサーバにアップロードする。それもcronを使って定期的に。
つまり、スクリーン・スクレイピングしていました。
そして、ここ半年以上、プログラミング等も一切しておりませんでした。
が、今度の引っ越し、今後の家賃のことを考えると、
「ちょっとでも稼いでおかないとな」
と思うようになり、
久々にアフィリエイトというか、マッシュアップ・サイトを構築して、
ある程度の収入を確保しようかと思うようになりました。
それで、久々にWebサービスAPIの活用方法についてのWebページを見始めました。
すると、
面倒だった正規表現でのパースが
PHP5のSimpleXML関数を使えば、とてもシンプルにできてしまうということを知りました。
現時点で公開されているWebサービスAPIとかも改めて確認してみて、
何かしらのサイトを作ってみたいと思います。
Let one follow the proper practise, not that which is improper. One following the proper practise lives happily in this world and also in the next.
正しい法に従った修行をせよ! 間違った修行をしてはならぬ! 法行者は、この世においても、来世においても、安楽に臥す。
正しい法に従った修行をせよ! 間違った修行をしてはならぬ! 法行者は、この世においても、来世においても、安楽に臥す。
Do not neglect the duty of going on alms-round; observe proper practice (in going on alms-round). One who abserves proper practice lives happily both in this world and in the next.
[たく鉢に]奮起せよ! 放逸になるな! 正しい法に従った修行をせよ。法行者は、この世においても、来世においても、安楽に臥す。
[たく鉢に]奮起せよ! 放逸になるな! 正しい法に従った修行をせよ。法行者は、この世においても、来世においても、安楽に臥す。
Do not follow ignoble ways, do not live in negigence, do not embrace wrong views, do not be the one to prolong the world(i.e., the five khandhas).
卑しい教えに親しむな! 放逸と共住するな! 邪険に親しむな! [五蘊という]世間との[付き合い]も増大しないようにせよ。
卑しい教えに親しむな! 放逸と共住するな! 邪険に親しむな! [五蘊という]世間との[付き合い]も増大しないようにせよ。
Let one not neglect one's own welfare for the sake of another, however great. Clearly understanding one's own welfare, one should make every effort to attain Nibbana.
例え[それが]多いといえども、[比丘は]他人の利益のために[道・果・涅槃という]自分自身の利益を捨ててはならない。自分の利益を証知しながら自己の利益に[専ら]精進すべきである。
例え[それが]多いといえども、[比丘は]他人の利益のために[道・果・涅槃という]自分自身の利益を捨ててはならない。自分の利益を証知しながら自己の利益に[専ら]精進すべきである。
Indeed, by oneself is evil done, by oneself is one defiled. By oneself is evil left undone, by oneself is one purified. Purity and impurity depend entirely on oneself - no one can purify another.
自分自身によって実になされた悪行は、自分自身の汚れとなる。自分自身の悪行をなさぬことによって、自分自身が清浄となる。清浄と不浄とは[明らかに]別々である。[決して]他人が他人を清めることはできない。
自分自身によって実になされた悪行は、自分自身の汚れとなる。自分自身の悪行をなさぬことによって、自分自身が清浄となる。清浄と不浄とは[明らかに]別々である。[決して]他人が他人を清めることはできない。
The foolish man who, on account of his wrong views, scorns the teaching of the homage-worthly Noble Ones (Ariyas) who live according to the Dhamma, is like the bamboo (Katthaka) which bears fruit for its own destruction.
智慧のない人は、[悪]見に依る[故]、法に従う生活をする聖なる阿羅漢たちの教えを非難する。そしてカッタカ竹の果実の如く、[悪業の結果が]結実する[時]、自己を殺さしめる。
智慧のない人は、[悪]見に依る[故]、法に従う生活をする聖なる阿羅漢たちの教えを非難する。そしてカッタカ竹の果実の如く、[悪業の結果が]結実する[時]、自己を殺さしめる。
Easy to do are things that are bad and harmful to oneself, but exceedingly difficult to do are things that are good and beneficial.
不善、あるいは自分自身に不利益となる[行為は]容易である。[しかし]善、あるいは[自分自身に]利益となる[行為は]最高になし難い。
不善、あるいは自分自身に不利益となる[行為は]容易である。[しかし]善、あるいは[自分自身に]利益となる[行為は]最高になし難い。
http://tominagamichiya.com/2008/01/post-49.html で紹介させていただいた本が
昨日手元に届きまして、やっと読み終えました。
サブタイトルは「生命のネットワーク『シガーラ教誡経』」です。
すごく荒っぽくまとめますと、
六方に正しくお勤めし、地に足をつけて在家で成功しなさい。
といった内容でした。
2002年の7月に山口県の誓教寺で開講されたスマナサーラ長老の『シガーラ教誡経』の講義を
文書化されたのだそうです。
スマナサーラ長老の講義を直接聞いているように、
スラスラと読めました。
楽天から購入されたい方はこちらを、
アマゾンから購入されたい方は、以下からどうぞ。
昨日手元に届きまして、やっと読み終えました。
サブタイトルは「生命のネットワーク『シガーラ教誡経』」です。
すごく荒っぽくまとめますと、
六方に正しくお勤めし、地に足をつけて在家で成功しなさい。
といった内容でした。
2002年の7月に山口県の誓教寺で開講されたスマナサーラ長老の『シガーラ教誡経』の講義を
文書化されたのだそうです。
スマナサーラ長老の講義を直接聞いているように、
スラスラと読めました。
楽天から購入されたい方はこちらを、
アマゾンから購入されたい方は、以下からどうぞ。