カレンダー

« 2008年8月12345678910111213141516171819202122232425262728293031

第398偈

| | コメント(0) | トラックバック(0)
One who has cut the strap (of hatred), the thong(of craving), and the rope (of wrong views together with the latent defilements), who has lifted the bar that fastens the door (of ignorance), and who is enlightened, him I call a Brahman.


[瞋恚という]紐も、[愛執という]革紐も、[六十二邪見という]綱も、その付属物も共に切断して、[無明という]閂をはずして、[正しい真理を]覚知せる彼を、私は婆羅門[=阿羅漢]と言う。

このブログ記事と同じカテゴリのブログ記事

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: 第398偈

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://old.tominagamichiya.com/mt/mt-tb.cgi/515

コメントする

このブログ記事について

このページは、tominagaが2008年7月 4日 18:55に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「第397偈」です。

次のブログ記事は「第399偈」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。


MovableType(MT)テンプレート 無料(フリー)
Powered by Movable Type 4.01