第390偈
For a Brahman non-retaliation is of no small advantage. When the mind is weaned from things dear, whenever the intent to harm ceases, then only does suffering subside.
愛[=貪欲]する人々からの[怒りの]意を抑止した時、婆羅門[=阿羅漢]にとってこれは小さなことではなく、よりすぐれたことである。[他を]害する意を退けるたびに、それぞれに対して苦が実に静まる。
愛[=貪欲]する人々からの[怒りの]意を抑止した時、婆羅門[=阿羅漢]にとってこれは小さなことではなく、よりすぐれたことである。[他を]害する意を退けるたびに、それぞれに対して苦が実に静まる。
このブログ記事と同じカテゴリのブログ記事
- 第423偈 2008/07/18
- 第422偈 2008/07/18
- 第421偈 2008/07/18
- 第420偈 2008/07/18
- 第419偈 2008/07/18
- 第418偈 2008/07/18
- 第417偈 2008/07/18
- 第416偈 2008/07/18
- 第415偈 2008/07/14
- 第414偈 2008/07/14
- 第413偈 2008/07/11
- 第412偈 2008/07/11
- 第411偈 2008/07/10
- 第410偈 2008/07/10
- 第409偈 2008/07/09
- 第408偈 2008/07/09
- 第407偈 2008/07/08
- 第406偈 2008/07/08
- 第405偈 2008/07/08
- 第404偈 2008/07/08
- 第403偈 2008/07/07
- 第402偈 2008/07/07
- 第401偈 2008/07/05
- 第400偈 2008/07/05
- 第399偈 2008/07/05
- 第398偈 2008/07/04
- 第397偈 2008/07/04
- 第396偈 2008/07/03
- 第395偈 2008/07/02
- 第394偈 2008/07/02
- 第393偈 2008/07/02
- 第392偈 2008/07/02
- 第391偈 2008/07/02
- 第390偈 2008/07/02
- 第389偈 2008/07/02
- 第388偈 2008/07/02
- 第387偈 2008/07/02
- 第386偈 2008/07/01
- 第385偈 2008/07/01
- 第384偈 2008/07/01
- 第383偈 2008/06/30
トラックバック(0)
このブログ記事を参照しているブログ一覧: 第390偈
このブログ記事に対するトラックバックURL: http://old.tominagamichiya.com/mt/mt-tb.cgi/507
コメントする