カレンダー

« 2008年8月12345678910111213141516171819202122232425262728293031

第141偈

| | コメント(0) | トラックバック(0)
Neither going about naked, nor matted hair, nor mud, nor fasting, nor lying on the hard ground, nor smearing oneself with ashes and dust, nor sitting on the heels (in penance) can purify a mortal who has not overcome doubts.


裸で修行するも、結髪も、[身に]泥[を塗る]も、又断食も、地に臥すも、塵垢にまみれるも、しゃがんだままの修行も、それらは[正しい教えに対する]疑いを乗り越えない[限り]、人間の[心を]浄化することはできない。

このブログ記事と同じカテゴリのブログ記事

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: 第141偈

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://old.tominagamichiya.com/mt/mt-tb.cgi/197

コメントする

このブログ記事について

このページは、tominagaが2008年1月16日 21:55に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「第138偈、第139偈、第140偈」です。

次のブログ記事は「第142偈」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。


MovableType(MT)テンプレート 無料(フリー)
Powered by Movable Type 4.01