第87偈
Coming from home to the homeless, the wise man should abandon dark states and cultivate the bright. He should seek great delight in detachment (Nibbana), so hard to enjoy.
黒き法[=悪行]を捨断せよ、賢者は白き[法=善行]を修習せよ、家[を捨て]無家によりて、離を[求めて]遠き所で[修習せよ]。
黒き法[=悪行]を捨断せよ、賢者は白き[法=善行]を修習せよ、家[を捨て]無家によりて、離を[求めて]遠き所で[修習せよ]。
このブログ記事と同じカテゴリのブログ記事
- 第89偈 2008/01/07
- 第88偈 2008/01/07
- 第87偈 2008/01/07
- 第86偈 2008/01/06
- 第85偈 2008/01/06
- 第84偈 2008/01/06
- 第83偈 2008/01/06
- 第82偈 2008/01/06
- 第81偈 2008/01/06
- 第80偈 2008/01/06
- 第79偈 2008/01/06
- 第78偈 2008/01/06
- 第77偈 2008/01/06
- 第76偈 2008/01/06
トラックバック(0)
このブログ記事を参照しているブログ一覧: 第87偈
このブログ記事に対するトラックバックURL: http://old.tominagamichiya.com/mt/mt-tb.cgi/129
コメントする