第84偈
Neither for the sake of oneself nor for the sake of another (does a wise person do any wrong). He should not desire son, wealth, or kingdom (by doing wrong). By unjust means he should not seek his own success. Then (only) such a one is indeed virtuous, wise and righteous.
自分のためにも、他人のためにも[悪行をしない]、子供を、財産を、国を欲求しない。邪法による自己の成功を欲求しない[賢者は]自ら戒・智慧・[正]法を具足するであろう。
自分のためにも、他人のためにも[悪行をしない]、子供を、財産を、国を欲求しない。邪法による自己の成功を欲求しない[賢者は]自ら戒・智慧・[正]法を具足するであろう。
このブログ記事と同じカテゴリのブログ記事
- 第89偈 2008/01/07
- 第88偈 2008/01/07
- 第87偈 2008/01/07
- 第86偈 2008/01/06
- 第85偈 2008/01/06
- 第84偈 2008/01/06
- 第83偈 2008/01/06
- 第82偈 2008/01/06
- 第81偈 2008/01/06
- 第80偈 2008/01/06
- 第79偈 2008/01/06
- 第78偈 2008/01/06
- 第77偈 2008/01/06
- 第76偈 2008/01/06
トラックバック(0)
このブログ記事を参照しているブログ一覧: 第84偈
このブログ記事に対するトラックバックURL: http://old.tominagamichiya.com/mt/mt-tb.cgi/126
コメントする