カレンダー

« 2008年7月11日 »12345678910111213141516171819202122232425262728293031

2008年7月11日アーカイブ

第413偈

| | コメント(0) | トラックバック(0)
One who like the moon in a cloudless sky is pure, clear, and serene, and in whom the craving for existence is extinct, him I call a Brahman.


離垢した清浄な月の如く、明浄にて濁り無く、三界に対する歓喜渇愛を遍尽せる彼を、私は婆羅門[=阿羅漢]と言う。

第412偈

| | コメント(0) | トラックバック(0)
One who ins this world has transcended both ties good and evil, who has freed from the bonds (of lust, hatred, delusion, pride, and false view), and who is sorrowless, stainless, and pure, him I call a Brahman.


この世において善と悪と、その二つの執着を捨て去り、憂い無く、離塵した、清浄なる彼を、私は婆羅門[=阿羅漢]と言う。

このアーカイブについて

このページには、2008年7月に書かれたブログ記事が新しい順に公開されています。

前のアーカイブは2008年7月10日です。

次のアーカイブは2008年7月14日です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。


MovableType(MT)テンプレート 無料(フリー)
Powered by Movable Type 4.01