カレンダー

« 2008年8月12345678910111213141516171819202122232425262728293031

第341偈

| | コメント(0) | トラックバック(0)
In beings, pleasures arise that rush toward sense-objects. Such beings are steeped in craving. Bent on happiness, they pursue happiness. Surely, such beings are subject to birth and decay.


人々は愛情に流されて喜ぶ。その喜びに執着して楽を求める人々は、実に[一歩一歩]生老に近づく。

このブログ記事と同じカテゴリのブログ記事

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: 第341偈

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://old.tominagamichiya.com/mt/mt-tb.cgi/456

コメントする

このブログ記事について

このページは、tominagaが2008年5月30日 06:59に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「第340偈」です。

次のブログ記事は「第342偈」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。


MovableType(MT)テンプレート 無料(フリー)
Powered by Movable Type 4.01